Übersetzen von Websites
Für international ausgerichtete Organisationen, für Unternehmen aus den Branchen Medizin, Tourismus, Industriegüter, Wissenschaft und Bildung gehört eine bi- oder multilinguale Funktion der Website nicht nur zum guten Ton, sie sollte auch Teil des eigenen Servicedenkens sein.
Die Ansprache potentieller Kunden in ihrer Muttersprache erleichtert in aller Regel Folgegeschäfte und hinterlässt einen bleibenden positiven Eindruck.
Ich helfe Ihnen gern bei der Übersetzung Ihrer Website. Profitieren Sie dabei von meinen Erfahrungen!
Gerne überprüfe und korrigiere ich auch Ihre schon übersetzte Website.
Auch bei der Übersetzung von Websites gilt: Qualitätssicherung durch das Vier-Augen-Prinzip!
Jede angefertigte Übersetzung wird von einem zweiten Übersetzer oder ggf. von einem Fachmann Korrektur gelesen!
Die Ansprache potentieller Kunden in ihrer Muttersprache erleichtert in aller Regel Folgegeschäfte und hinterlässt einen bleibenden positiven Eindruck.
Ich helfe Ihnen gern bei der Übersetzung Ihrer Website. Profitieren Sie dabei von meinen Erfahrungen!
Gerne überprüfe und korrigiere ich auch Ihre schon übersetzte Website.
Auch bei der Übersetzung von Websites gilt: Qualitätssicherung durch das Vier-Augen-Prinzip!
Jede angefertigte Übersetzung wird von einem zweiten Übersetzer oder ggf. von einem Fachmann Korrektur gelesen!
Angebotene Sprachkombinationen für Übersetzungen von Websites
Ausgangssprache | Zielsprache |
Russisch | Deutsch |
Deutsch | Russisch |
Englisch | Russisch |